Перевод: с русского на английский

с английского на русский

intimate friendship

  • 1 интимная дружба

    Russian-english psychology dictionary > интимная дружба

  • 2 дружба дружб·а

    Russian-english dctionary of diplomacy > дружба дружб·а

  • 3 дружба

    жен.

    быть в дружбе (с кем-л.) — to be friends (with), to chum

    водить дружбу (с кем-л.) — to be on friendly terms (with), to be friends (with), to keep up a friendship (with)

    дружба дружбой, а служба службой — don't let friendship interfere with work/business, never mix business and friendship

    давняя дружба — a long-standing friendship, an old friendship, a friendship of long standing

    тесная дружба — close/intimate friendship

    Русско-английский словарь по общей лексике > дружба

  • 4 дружба

    ж.
    friendship ['fre-]; amity книжн.

    быть в дру́жбе, води́ть дру́жбу с кем-л — be friends with smb

    те́сная дру́жба — close [-s] / intimate friendship

    дру́жба ме́жду наро́дами — international friendship; ( при указании конкретных народов) friendship between the peoples (of)

    догово́р о дру́жбе полит.friendship treaty

    ••

    не в слу́жбу, а в дру́жбу погов. — ≈ out of friendship; as a favour

    дру́жба дру́жбой, а слу́жба слу́жбой — business and friendship don't mix

    Новый большой русско-английский словарь > дружба

  • 5 дружба

    ж.
    friendship; amity

    быть в дружбе с кем-л. — be friends with smb.

    тесная дружба — close / intimate friendship

    не в службу, а в дружбу погов. — out of friendship, as a favour

    дружба дружбой, а служба службой — don't let friendship interfere with work / business

    Русско-английский словарь Смирнитского > дружба

  • 6 тесный

    1. ( о пространстве) cramped; (об улице, проходе и т. п.) narrow; ( о помещении) small
    2. (о платье, обуви) tight
    3. ( сплочённый) close, compact; ( крепко соединённый) tight; (перен.) close, intimate

    идти тесным строем — march shoulder to shoulder, go* in close order

    тесный ряд книг — closely packed, или close-packed, row of books

    тесная дружба — close / intimate friendship

    находиться в тесной зависимости от чего-л. — stand* in close relation to smth.

    Русско-английский словарь Смирнитского > тесный

  • 7 тесный

    1) ( о пространстве) cramped; (об улице, проходе и т.п.) narrow; ( о помещении) small
    2) (о платье, обуви) tight

    быть те́сным — be too tight

    3) ( сплочённый) close, compact; tight

    те́сный ряд книг — closely packed [close-packed] row of books

    идти́ те́сным стро́ем — march shoulder to shoulder [in tight formation]; go in close order

    4) ( близкий) close, intimate

    те́сная дру́жба — close / intimate friendship

    те́сная связь — close connection

    в те́сном кругу́ — in an intimate circle

    находи́ться в те́сной зави́симости (от) — stand in close relation (to), be heavily dependent (on)

    ••

    те́сные объя́тия — tight embrace sg

    мир те́сен погов.it's a small world

    тесне́е ряды́! — close up ranks!

    Новый большой русско-английский словарь > тесный

  • 8 крепкая дружба

    Универсальный русско-английский словарь > крепкая дружба

  • 9 тесная дружба

    Универсальный русско-английский словарь > тесная дружба

  • 10 тесная дружба

    close/intimate friendship

    Русско-английский словарь по общей лексике > тесная дружба

  • 11 П-322

    В ПОЛЬЗУ чью, кого-чего PrepP Invar the resulting PrepP is adv
    1. (often in refer, to the outcome of a trial, vote, sports competition etc) with the result favoring, being positive for some person or group
    in favor of s.o. sth.
    in s.o.'s favor to s.o.'s advantage (in limited contexts) favorable to s.o.
    «Ну что ты беспокоишься, - сказал он. - Собрание решило в твою пользу, значит, все в порядке» (Войнович 3). "Well, what are you worried about?" he said. "The assembly decided in your favor, that means everything's all right" (3a).
    Матч закончился со счетом 3:0 в нашу пользу. The final score of the game was 3-0 in our favor.
    .Она (Агафья Матвеена) ужасно изменилась, не в свою пользу. Она похудела... Глаза у ней впали (Гончаров 1). She (Agafya Matveyevna)...had changed terribly, and not to her advantage. She had grown thinner....Her eyes were sunken (1a).
    2. so that s.o. or sth. will benefit or profit
    in favor of s.o. ( sth.)
    for the sake (the benefit) of s.o. ( sth.) for s.o. 's benefit in the interests of s.o. sth.
    in (on) behalf of s.o. sth.. (Войницкий:) Имение это не было бы куплено, если бы я не отказался от наследства в пользу сестры, которую горячо любил (Чехов 3). (V.:)..This estate would not have been bought if I hadn't given up my share in the inheritance in favor of my sister, whom I loved dearly (3b).
    Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает своё правительство в пользу взаимной, нежнейшей дружбы (Лермонтов 1). Our reading public is like some country bumpkin who hears a conversation between two diplomats from opposing courts and goes away convinced that each is betraying his government for the sake of an intimate mutual friendship (lc). Our public resembles a provincial who, upon overhearing the conversation of two diplomats belonging to two warring Courts, is convinced that each envoy is betraying his government in the interests of a most tender mutual friendship (1a).
    ...Призывал я вас, через Андрея Семеновича, единственно для того только, чтобы переговорить с вами о сиротском и беспомощном положении вашей родственницы, Катерины Ивановны... и о том, как бы полезно было устроить в ее пользу что-нибудь вроде подписки, лотереи или подобного» (Достоевский 3). "...I summoned you, through Andrei Semyonovich, for the sole purpose of discussing with you the orphaned and helpless situation of your relative, Katerina Ivanovna...and how useful it would be to organize something like a subscription, a lottery, or what have you, for her benefit" (3c).
    3. in defense of, backing s.o. or sth. (some measure, opinion etc): in support (favor) of s.o. sth.
    (in limited contexts) (be disposed (be inclined, incline etc)) toward sth.
    Публика начала даже склоняться в пользу того мнения, что вся эта история есть не что иное, как выдумка праздных людей... (Салтыков-Щедрин 1). The assemblage even began to incline toward the opinion that this whole incident was no more than the fabrication of idle people... (1a).
    4. расположить кого в свою пользу or в пользу чью, кого to evoke a favorable attitude toward o.s. or s.o.: (of a person) X расположил Y-a в свою пользу — X gained (won) Yfe support (favor)
    X won Y over X got into Y4s good books (good graces)
    Y расположен в Х-ову пользу = Y is well-disposed toward X
    Y looks favorably upon X X is in Yb good books (goodgraces)
    X расположил Y-a в Z-ову пользу = X gained (won) Z the support of Y
    X made Y look favorably upon Z X helped Z get into Y's good books (good graces)
    (of a person's qualities) Х-ова скромность (откровенность и т. п.) располагает в его пользу = X's modesty (frankness etc) produces a favorable impression
    Neg Х-ово упрямство (бахвальство и т. п.) не располагает в его пользу = X's obstinacy (bragging etc) works against him.
    Помочь тебе может только Семен Михайлович. Поговори с ним, постарайся расположить его в свою пользу. The only one who can help you is Semyon Mikhailovich. Talk to him, and try to win his support.
    Её манера вести себя не располагает в её пользу: она слишком заносчива и самоуверенна. The way she behaves works against her: she's too arrogant and self-assured.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-322

  • 12 в пользу

    [PrepP; Invar; the resulting PrepP is adv]
    =====
    1. (often in refer, to the outcome of a trial, vote, sports competition etc) with the result favoring, being positive for some person or group:
    - in favor of s.o. (sth.);
    - in s.o.'s favor;
    - to s.o.'s advantage;
    - [in limited contexts] favorable to s.o.
         ♦ "Ну что ты беспокоишься, - сказал он. - Собрание решило в твою пользу, значит, все в порядке" (Войнович 3). "Well, what are you worried about?" he said. "The assembly decided in your favor, that means everything's all right" (3a).
         ♦ Матч закончился со счетом 3:0 в нашу пользу. The final score of the game was 3-0 in our favor.
         ♦...Она [Агафья Матвеена] ужасно изменилась, не в свою пользу. Она похудела... Глаза у ней впали (Гончаров 1). She [Agafya Matveyevna].. had changed terribly, and not to her advantage. She had grown thinner....Her eyes were sunken (1a).
    2. so that s.o. or sth. will benefit or profit:
    - in favor of s.o. (sth.);
    - for the sake (the benefit) of s.o. (sth.);
    - for s.o.'s benefit;
    - in the interests of s.o. (sth.);
    - in (on) behalf of s.o. (sth.).
         ♦ [Войницкий:] Имение это не было бы куплено, если бы я не отказался от наследства в пользу сестры, которую горячо любил (Чехов 3). [V.:]... This estate would not have been bought if I hadn't given up my share in the inheritance in favor of my sister, whom I loved dearly (3b).
         ♦ Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает своё правительство в пользу взаимной, нежнейшей дружбы (Лермонтов 1). Our reading public is like some country bumpkin who hears a conversation between two diplomats from opposing courts and goes away convinced that each is betraying his government for the sake of an intimate mutual friendship (lc). Our public resembles a provincial who, upon overhearing the conversation of two diplomats belonging to two warring Courts, is convinced that each envoy is betraying his government in the interests of a most tender mutual friendship (1a).
         ♦ "...Призывал я вас, через Андрея Семеновича, единственно для того только, чтобы переговорить с вами о сиротском и беспомощном положении вашей родственницы, Катерины Ивановны... и о том, как бы полезно было устроить в ее пользу что-нибудь вроде подписки, лотереи или подобного" (Достоевский 3). "...I summoned you, through Andrei Semyonovich, for the sole purpose of discussing with you the orphaned and helpless situation of your relative, Katerina Ivanovna...and how useful it would be to organize something like a subscription, a lottery, or what have you, for her benefit" (3c).
    3. in defense of, backing s.o. or sth. (some measure, opinion etc): in support (favor) of s.o. (sth.); [in limited contexts]
    (be disposed <be inclined, incline etc>) toward sth.
         ♦ Публика начала даже склоняться в пользу того мнения, что вся эта история есть не что иное, как выдумка праздных людей... (Салтыков-Щедрин 1). The assemblage even began to incline toward the opinion that this whole incident was no more than the fabrication of idle people... (1a).
    4. расположить кого в свою пользу or в пользу чью, кого to evoke a favorable attitude toward o.s. or s.o.: [of a person]
    X расположил Y-а в свою пользу X gained (won) Yfe support (favor); X won Y over; X got into Y's good books < good graces>; || Y расположен в Х-ову пользу Y is well-disposed toward X; Y looks favorably upon X; X is in Y's good books < goodgraces>; It X расположил Y-а в Z-ову пользу X gained < won> Z the support of Y; X made Y look favorably upon Z; X helped Z get into Y's good books < good graces>; || [of a person's qualities] Х-ова скромность <откровенность и т. п.> располагает в его пользу X's modesty <frankness etc> produces a favorable impression; || Neg Х-ово упрямство <бахвальство и т. п.> не располагает в его пользу X's obstinacy <bragging etc> works against him.
         ♦ Помочь тебе может только Семён Михайлович. Поговори с ним, постарайся расположить его в свою пользу. The only one who can help you is Semyon Mikhailovich. Talk to him, and try to win his support.
         ♦ Её манера вести себя не располагает в её пользу: она слишком заносчива и самоуверенна. The way she behaves works against her: she's too arrogant and self-assured.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в пользу

См. также в других словарях:

  • Friendship — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Friendship >N GRP: N 1 Sgm: N 1 friendship friendship amity Sgm: N 1 friendliness friendliness &c. >Adj. Sgm: N 1 brotherhood brotherhood fraternity sodality confraternity Sgm: N 1 harmony …   English dictionary for students

  • intimate — intimates, intimating, intimated (The adjective and noun are pronounced [[t]ɪ̱ntɪmət[/t]]. The verb is pronounced [[t]ɪ̱ntɪmeɪt[/t]].) 1) ADJ GRADED: usu ADJ n If you have an intimate friendship with someone, you know them very well and like them …   English dictionary

  • Friendship book — Friendship books (also known as FBs in their abbreviated form) are small booklets made by stapling paper together, or are sometimes just sheets or strips of paper. They are usually decorated and the person who starts the book writes their name… …   Wikipedia

  • Intimate — In ti*mate, a. [Formerly intime, L. intimus, a superl. corresponding to the compar. interior: cf. F. intime. The form intimate is due to confusion with intimate, v. t. See {Interior}.] [1913 Webster] 1. Innermost; inward; internal; deep seated;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • friendship — n. 1) to cement, develop, make, strike up a friendship 2) to cherish, cultivate a friendship 3) to promote (international) friendship 4) to break up, destroy a friendship 5) a close, firm, intimate, strong, warm; lifelong; long friendship 6) the… …   Combinatory dictionary

  • Intimate relationship — Intimacy redirects here. For other uses, see Intimacy (disambiguation). Paramour redirects here. For the band, see Paramore. For the ship, see HMS Paramour (1694). Relationships …   Wikipedia

  • intimate — in|ti|mate1 [ˈıntımıt] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(restaurant/meal/place)¦ 2¦(friends)¦ 3 intimate knowledge of something 4¦(private)¦ 5¦(sex)¦ 6 intimate link/connection etc ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1600 1700; Origin: intime intimate (1600 1700), from Latin intimus;… …   Dictionary of contemporary English

  • intimate — 01. Ken was fired after it was discovered that he was having an [intimate] relationship with a co worker. 02. She wrote a book describing all the [intimate] details of her love affairs with several famous Hollywood stars. 03. Samantha and her… …   Grammatical examples in English

  • friendship — noun ADJECTIVE ▪ deep, firm, good, great, strong ▪ Their quarrel meant the end of a beautiful friendship. ▪ They formed a close friendship at college …   Collocations dictionary

  • intimate — intimate1 intimately, adv. intimateness, n. /in teuh mit/, adj. 1. associated in close personal relations: an intimate friend. 2. characterized by or involving warm friendship or a personally close or familiar association or feeling: an intimate… …   Universalium

  • intimate — I in•ti•mate [[t]ˈɪn tə mɪt[/t]] adj. 1) associated in close personal relations: an intimate friend[/ex] 2) characterized by or involving warm friendship or a familiar association or feeling: an intimate greeting[/ex] 3) private; closely personal …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»